什么鱼蛋白质含量高| 面部发红是什么原因| 瓜子脸配什么发型好看| 多汗症看什么科| 健脾吃什么食物| 韬字五行属什么| 天天打喷嚏是什么原因| 一个火一个羽一个白念什么| 什么的小莲蓬| 人为什么会有胎记| 甲肝是什么病| 催产素是什么| 什么叫轻食| 生理期腰疼是什么原因| 牙龈疼吃什么消炎药| 什么是三农| 错构瘤是什么| 菠菜补什么| 脐橙什么意思| 脑血栓是什么意思| 为什么医者不自医| 发蜡和发泥有什么区别| 肾结石能吃什么水果| 什么西瓜好吃| 吃什么对眼睛有好处| 后循环缺血吃什么药| 秦始皇陵为什么不敢挖| 猪笼入水是什么意思| 高血压需要注意什么| 梦见穿新衣服是什么意思| 甲氨蝶呤是什么药| 眼睛视物模糊是什么原因| 心率快吃什么药效果好| 与狼共舞男装什么档次| 学富五车是什么意思| 小淋巴结是什么意思| 黄芪配升麻有什么作用| 看什么| 马加其念什么| 空腹不能吃什么| 这个季节适合种什么菜| 冥王星是什么星| 贝尔发明了什么东西| 心律失常吃什么药| 窦性心律不齐是什么原因引起的| 刮痧红色说明什么原因| 知了猴是什么东西| 皮肤擦伤用什么药膏| 辛辣食物指的是什么| 六月初六是什么星座| 神话是什么意思| 存款准备金率下调意味着什么| 三堂会审是什么意思| 眼角发黄是什么原因| 排酸是什么意思| 左边脸长痘痘是什么原因| 亡羊补牢说明什么道理| 甲状腺肿是什么意思| 莲子适合什么人吃| 屁股痛是什么引起的| cde是什么意思| 长期湿热会引起什么病| 桃花长什么样| 佳人是什么生肖| 脚真菌感染用什么药| 地中海贫血有什么症状| 小便分叉是什么原因男| 茶减一笔是什么字| 肛门瘙痒用什么药膏好| 老头晕是什么原因引起的| 什么是六合| 动物奶油是什么做的| 碘缺乏会导致什么疾病| 幻肢是什么| 癫痫病吃什么药| 压床是什么意思| 绞股蓝有什么功效| 左旋肉碱是什么东西| mrv是什么检查| 氧分压是什么意思| 28年属什么生肖| 雨中即景什么意思| 无印良品是什么意思| 怀孕梦见蛇是什么意思| 自述是什么意思| 一声叹息是什么意思| 腱鞘炎是什么原因引起的| 割包皮有什么用| blush是什么颜色| mm代表什么单位| 特药是什么意思| 小case什么意思| 1988属什么| 壅是什么意思| 扁平足看什么科| 桃子不能跟什么一起吃| 仓鼠为什么吃自己的孩子| 97年出生属什么| human是什么意思| 体内湿气重吃什么药效果好| 1927年属什么| 白油是什么油| 怀孕7天有什么症状| 杜松子是什么| 大姨妈一个月来两次是什么原因| 交杯酒是什么意思| 草莓舌吃什么药| 唉什么意思| 正常高压是什么意思| 盆腔积液什么意思| 有什么好听的歌曲| 李逵属什么生肖| 发小是什么| 危楼高百尺的危是什么意思| 四楼五行属什么| 单纯性苔藓是什么病| 尿潜血是什么病| 什么是淋巴结| 糜烂型脚气用什么药| ceo是什么意思| pas是什么意思| 尿酸高喝什么水最好| 什么时候有雨| 咖啡对心脏有什么影响| 咽炎吃什么药最有效| 农历5月17日是什么星座| 舌头肿大是什么原因引起的| 莲子心和什么搭配最佳治失眠| 孕妇梦见鬼是什么预兆| 肌肉拉伤挂什么科| 长期口苦是什么原因| 承情是什么意思| 例假来的是黑色的是什么原因| 陈百强属什么生肖| 瘪嘴是什么意思| 惴惴不安什么意思| 提肛有什么好处| 宫内积液什么意思| 原研药是什么意思| 天热吃什么| 接盘侠什么意思| 扩张是什么意思| 肚子痛去药店买什么药| 月经为什么推迟不来| 白马怕青牛是什么意思| 屮艸芔茻什么意思| c反应蛋白是查什么的| 口引念什么| 男孩叫什么名字| 九斗一簸箕有什么说法| 指什么门| 96120是什么电话| 自古红颜多薄命是什么意思| 为什么犹太人聪明| 李子什么颜色| 咽炎什么症状| 场合是什么意思| 金鱼沉底不动什么原因| 士大夫是什么意思| 大枕大池有什么危害| 什么不能带上高铁| 吃杨梅有什么好处和功效| 专硕和学硕有什么区别| 舟山念什么| cpa是什么意思| 为什么腿老是抽筋| 发烧腿疼是什么原因| 养牛仔裤是什么意思| 眼睛肿是什么问题| 樱桃跟车厘子有什么区别| 社论是什么| 土生土长是什么生肖| 颈静脉怒张见于什么病| 蛇舌草有什么功效| 化疗后吃什么药| 肝弥漫性病变是什么意思| 含量是什么意思| 山药对人体有什么好处| 师长相当于地方什么级别| 官能是什么意思| 知己什么意思| 猫咪踩奶是什么意思| 神农架为什么是禁区| 女大七岁有什么说法| 为什么庙里不让孕妇去| 印度人属于什么人种| 美篇是什么| 什么t恤质量好| 2028年是什么年| 小孩病毒性感冒吃什么药效果好| 肠息肉是什么症状| 产后拉肚子是什么原因引起的| 扁平疣用什么药膏| 梨状肌综合征吃什么药| 预防水痘吃什么药| 守岁是什么意思| 低碳生活是什么意思| 股票缺口是什么意思| 为什么脚会臭| 新生儿足底采血检查什么项目| 额头上长小疙瘩是什么原因| 左灯右行什么意思| poss是什么意思| 脚底心发热是什么原因| 体位性低血压是什么| 炖汤用什么鸡| 神什么气什么| 蓟类植物是什么| 为什么来月经会头疼| 缺钾最明显的症状是什么| 做完核磁共振后需要注意什么| 乳腺结节看什么科| 反流性食管炎是什么症状| 血小板压积偏低是什么原因| 臻字五行属什么| 为什么叫智齿| 为什么拉屎有血| 甲子日是什么意思| 安溪铁观音属于什么茶| 阮小五的绰号是什么| 什么老什么老| ccb是什么药物| 山楂片泡水喝有什么好处| ph值是什么意思| 屈服是什么意思| 津液不足吃什么中成药| 鸡鸡长什么样| psa检查是什么意思| 刷牙牙龈出血是什么原因| 五月十四号是什么情人节| 谢娜人气为什么那么高| 主见是什么意思| 包场是什么意思| 怀孕不到一个月有什么症状| 7月1日是什么日子| mri是什么检查项目| 宝宝睡觉流口水是什么原因| 晚安安是什么意思| 正山小种属于什么茶类| 芳心是什么意思| 心脏主要由什么组织构成| 人的脾脏起什么作用| 黄风怪是什么动物| sdeer是什么牌子| 生二胎应该注意什么| 排骨煮什么好吃| 酒精过敏吃什么药| 壅是什么意思| 脸部麻木是什么原因引起的| 胆结石有什么症状| 组cp是什么意思| 为什么手上会长小水泡| rsl是什么意思| 牙周炎是什么| 头发软化和拉直有什么区别| 什么是闰年什么是平年| 什么叫脂溢性脱发| 宫颈糜烂用什么药好| 吃什么掉秤快| 屋里有蝙蝠有什么预兆| 5月24号是什么日子| 结肠炎是什么原因引起的| 孕妇吃什么会流产| 同事过生日送什么礼物| 百度

萌娃摸枪!小学生进军营体验训练生活

By Claire Ding, Levente Koroes (People's Daily Online) 16:07, November 27, 2023
百度 “第一,建立一个有弹性的住房供给体系非常重要,这不仅仅是供给规模的问题,还是供给弹性的问题,因为住房的需求,释放的节奏不太一样。

Recently returned from China, Dr. David Crilly, the founder and artistic director of Cambridge Shakespeare Festival, radiates excitement in an interview with People’s Daily Online. He enthusiastically shares insights from his exchanges with esteemed theatrical Chinese institutions such as the Beijing People’s Art Theatre and Jiangsu Province Kun Opera Theatre in Nanjing. Crilly hopes to collaborate with talented Chinese actors and actresses, fostering valuable cultural exchanges through the medium of drama. Currently, he is engaged in talks on future collaborations with these Chinese theatres, and hopes to bring the Cambridge Shakespeare Festival to China once more, as well as invite Chinese theatre groups to perform in the UK.

A major cultural event spanning an impressive 36 years, the Cambridge Shakespeare Festival takes place every summer in the outdoor gardens of the colleges of the University of Cambridge. Over the course of eight weeks, well-known dramatists, as well as aspiring young actors and actresses put together the marvelous plays of Shakespeare, attracting audiences from all over the world. With a wealth of experience in the realm of performing arts, Crilly has brought audiences countless exceptional productions. For him, “play is at the heart of [our] imagination, opening the door for us to think in different ways, forming connections between people.”

Dr. David Crilly with a poster of the 2023 Cambridge Shakespeare Festival (Photo/Jedrek Koh)

Hosting the Cambridge Shakespeare Festival

Crilly explained that one of the really positive things about the festival is that it offers audiences an experience of coming to a traditional open-air theatre. All actors and actresses wear full-period costumes, and the performances are accompanied by Elizabethan music, taking audiences back to Shakespeare’s days. Every year, the festival showcases the marvelous works of the Bard to audiences from all over the world. Crilly mentioned that many Chinese summer school students have come to see the productions of “A Midsummer Night’s Dream” and “The Tempest” this summer.

The Cambridge Shakespeare Festival also includes the Cambridge Academy of Dramatic Art, which focuses on the education and training of young people in the field of performing arts. Crilly highly encourages young people to read and perform Shakespeare’s plays. “Shakespeare is at the core of Western culture, drama and the English language. From a linguistic point of view, Shakespeare’s language is very structured and has rhythm and patterns that are fundamental to the English language. Working with Shakespeare will enable students to get a greater grasp of the natural flow of English. Shakespeare’s plays are all about developing imagination, developing an individual mode of expression through the characters of the play. Pretending to be someone else enables us all to experience a different kind of life,” Crilly said.

Crilly believes that one of the reasons that Shakespeare is such a powerful force in Western culture is because even though the stories are 450 years old, we recognize the people in the plays. “Shakespeare’s characters are all human beings. We know people who have been in love. We know people who are treacherous. We know people who are envious. We know people who are silly, comical and buffoonish,” Crilly explained.

Bringing Shakespeare’s masterpieces to the stages of Fuzhou

In 2019, Crilly and his company were invited to take part in the Tang Xianzu International Drama Festival in Fuzhou, and brought vivid performances of Hamlet and Romeo and Juliet to the local stages. Crilly also saw short extracts of Kun Opera at Yulong Wanshou Palace and a large-scale production of the “Peony Pavilion”, a masterpiece by the Ming dynasty playwright Tang Xianzu. He recalled that “the elegance and grace of the performances far exceeded my expectation; they were highly praised by myself, as well as the English actors and actresses. Like Shakespeare, Tang Xianzu plays a leading role in Chinese culture. His works have heavily influenced Chinese modern drama, being central to Chinese drama,” Crilly remarked.

Recalling the experience of performing “Hamlet” at Tang Xianzu Grand Theatre, Crilly said that “it was amazing but quite challenging.” For Crilly, one of the positive things about this trip to Fuzhou was that the English actors and actresses were performing in different settings and had to think of different ways of presenting the play. He remembers the performance at Sanweng Garden in Fuzhou as being the most instructive. “The audience did not speak any English at all, so we had to work out how to communicate with them. It was our experience of watching extracts from the Kun Opera, which is full of vivid gestures, that gave us an idea; I told the actors to really exaggerate the physical gestures and the meaning of their lines, and the characterization would come across that way. So, that performance was completely different to anything we had done before,” he explained. Whether it was performing Shakespeare’s plays, or watching Kun Opera performances, Crilly considered these experiences in Fuzhou as very informative and a huge amount of fun, as well as a great opportunity to cross-fertilize cultures.

Dr. David Crilly in Cambridge (Photo/Jedrek Koh)

Fostering new China-UK collaborations in the realm of drama

In June this year, Crilly travelled to China again and visited several leading theatres. At the Beijing People’s Art Theatre, he met and shared with young aspiring Chinese actors and actresses Shakespeare’s masterpieces and the history behind them, and also engaged in lively discussions on English and Chinese drama, performing arts and education with them. He also visited the Theatre Museum of Beijing People’s Art Theatre with the introduction of well-known actor Yu Zhen and watched the play “I Love Peach Blossom”. In Nanjing, Crilly visited Nanjing University and discussed Kun Opera performance with the influential Kun Opera artist Shi Xiaming, following it with a visit to the Jiangsu Province Kun Opera Theatre and a Kun Opera performance there. He said that “the stylized and historical approach of Kun Opera seemed to have heavily influenced Chinese modern drama. The two performances, which I saw at Beijing People’s Art Theatre and Jiangsu Province Kun Opera Theatre, really encapsulated approaches of Chinese drama at the moment.”

Crilly looks forward to fostering collaborations in the field of Chinese performative arts in the future. He has spoken with the Director of Beijing People’s Art Theatre, Feng Yuanzheng, and discussed the possibility of taking a production out to perform at the theatre, and for People’s Art Theatre to bring a production over to the UK during Cambridge Shakespeare Festival. He said that many of the themes of the dramas in China have echoes of the plays that were performed in the Cambridge Shakespeare Festival, so very positive collaborations could be forged going forward.

Dr. David Crilly at the Palace Museum in Beijing, China (photo/April Zhao)

Recently, Crilly also participated in the establishment of the China-UK Performing Arts Association, hoping to further promote exchanges between artists and scholars from China and Britain. He will work closely with Cam Rivers Publishing in the UK to edit and publish a series of bilingual Chinese-English books on theatrical direction and performance based on classic plays by Shakespeare and Tang Xianzu. The series will hopefully prove equally useful for drama teachers and students in both China and Britain as reference materials. He believes it will help them to learn about dramas from different cultural backgrounds. “The benefit of cross-cultural exchange in performing arts is a chemical one. Cultural exchange offers the addition of a whole range of different colors on a palette. We can see what the other has to offer, then take and select things that will enable us to do things in a slightly different, more informed and more universal way,” he remarked.

(Web editor: Hongyu, Du Mingming)

Photos

Related Stories

夏天适合用什么护肤品 畏首畏尾是什么意思 肝内低回声区是什么意思 9月13日什么星座 嗯哼是什么意思
天秤座的幸运色是什么 爷俩是什么意思 鸡血藤手镯有什么功效 肠炎能吃什么食物 断桥是什么意思
剑走偏锋是什么意思 什么是同比 吃什么缓解孕吐 耿耿于怀是什么意思 kms是什么意思
新生儿dha什么时候开始吃 旗开得胜是什么意思 分泌物是褐色是什么原因 巨蟹女和什么座最配对 佳的五行属什么
荨麻疹吃什么药效果好mmeoe.com 什么的面目hcv9jop2ns5r.cn 坐地户是什么意思shenchushe.com 皮肤科挂什么科hcv9jop0ns3r.cn 毛峰是什么茶hcv7jop6ns8r.cn
脱疽是什么意思hcv9jop5ns6r.cn 男人遗精是什么原因造成的hcv9jop1ns6r.cn 胃窦炎是什么病beikeqingting.com 毫无违和感是什么意思hcv8jop5ns9r.cn 吃什么下奶快下奶多0735v.com
玉米是什么时候传入中国的hcv8jop9ns4r.cn 经常腿麻是什么原因hcv8jop2ns9r.cn 头皮发麻什么原因hcv7jop9ns9r.cn 牛仔裙配什么上衣好看hcv9jop7ns5r.cn 头发竖起来是什么原因hcv8jop1ns0r.cn
厅长是什么级别hcv9jop6ns4r.cn 病魔是什么意思hcv9jop4ns0r.cn 什么的眨眼hcv9jop0ns3r.cn 瑄字五行属什么hcv9jop5ns7r.cn 小孩感冒吃什么饭菜比较好hcv9jop0ns9r.cn
百度